-
Par liloub le 8 Janvier 2014 à 19:14
Dans l'alphabet japonais il y a :
J'ai mit police 18 pour chaque caractere pour que vous voyiez mieux.
Les hiraganas「ひらがな」 qui sont les signes avec lesquels les japonais ecrivent tous les jours ( les kanjis「かんじ」 et les katakanas「かたかな」 aussi , mais rien qu'avec les hiraganas「ひらがな」 vous pourriez apprendre votre vocabulaire , ecrire et parler bref tout faire. Avec les kanjis「かんじ」, les katakanas「かたかな」 ou les 2, vous ne pourriez pas en faire autant.
Cependant comme ces derniers sont aussi souvent utilisés que les hiraganas「ひらがな」, il est absolument nécéssaire de les apprendre.
Ici il y aura juste les hiraganas et katakanas「かたかな」, les kanjis 「かんじ」 viendront apres.
Commencons par ce qui est donc le plus nécéssaire : les hiraganas「ひらがな」.
Mais une petite explication non précise de ce que sont tous ces trucs .
Les hiraganas「ひらがな」 est l'alphabet des japonais , utilisé tous les jours ce sont grace à eux que l'on peut lire et ecrire les kanjis「かんじ」.
Les katakanas「かたかな」 est "l'alphabet des étrangers " , pour ecrire les mots qui ne sont pas japonais , on se sert de cet alphabet pour se l'approprier en japonais et japoniser le mot . Vous ne pouvez donc pas ecrire un mot japonais s'ecrivant en hiraganas「ひらがな」 en katakanas「かたかな」. Un petit exemple , le mot "croissant" phonetiquement en japonais donnera " kulowasanne "「クロワッサン」. Prononcez le vite en francais et japonais et vous verrez que cela ressemble à la prononciation francaise . Et il y a des tas de mots que vous pourrez ecrire comme ca autant d'origine francaise , qu'anglaise , américaine ,allemande, portugaise etc...
Vous pouvez vous amusez à japoniser du francais, ce que vous saurez faire tot ou tard apres avoir apprit les 2 alphabets .Par exemple , "tu peux me preter ton portable s'il te plait ? le mien n'a plus de batterie ."
"tchu piu mé purété tonne porutabulu chilu tchu pulé ?"
「チュピュウメプレテトンポルタブルシルチュウプレ」
si vous voulez faire lire cette phrase à un japonais en ecrivant en japonais vous devrez l'ecrire en katakanas (( comme au dessus ( ce qui ne voudra rien dire dans la langue Japonaise en elle meme, c'est uniquement phonétique )) .
Enfin les kanjis. Ce sont les caracteres empruntés au Chinois. Ce sont les plus compliqués à apprendre car il y a vraiment beaucoup. Il faut en connaitre 2136. En sachant que si vous selectionnez bien 1200 suffisent. Tous les Japonais ne connaissent pas les 2136 et les oublient quand ils ne s'en servent pas. C'est ce pourquoi le japonais et le chinois sont des langues si difficile. Il s'agit juste de remplacer les hiraganas par des kanjis , la prononciation et le sens restant toujours le meme, il n'y a que l'ecriture qui change.
Par exemple, une rose se dit "bara". Vous pouvez l'ecrire soit en hiraganas 「ばら」, soit en kanjis 「薔薇」. Il est evident que c'est la 1er facon d'ecrire qui est la plus simple et la moins difficile à retenir .
J'ai juste montrer un exemple , tous les kanjis ne sont pas aussi complexes que c'est 2 là. Donc pourquoi ont-ils intégrés les kanjis si meme eux ne les connaissent pas tous , leurs posent problemes et finissent par les oublier ? Culturellement parlant, je le sais mais ne saurait l'expliquer ^^ . En tout cas comprenez une chose, elle est véridique : au départ des kanjis facile vous paraitront difficile puis quand vous les aurez apprivoisés ca sera des kanjis un plus difficile que vous trouverez difficile etc ... Le tout c'est de les apprendre . Et cela aide vraiment à retenir les mots car chaque kanjis à une signification qui lui est propre pas comme l'alphabet Francais ou d'autres.
Par exemple prenez le mot " cauchemar" akumu .En hiragana il s'ecrira 「あくむ」,et en kanjis :「悪夢」. En hiraganas c'est juste du par coeur il n'y a pas vraiment de sens . En kanjis , chaque kanjis à un sens et vous pouvez deviner le sens de beaucoup de mot meme sans connaitre leur prononciation, et savoir les ecrire , juste les reconnaitre de vue et connaitre leurs sens général .「悪」ici ,se prononce 「あく」 "aku " ,signifie quelque chose de mauvais , de mal .「夢」 ici, se prononce 「む」"mu" ,signifie le reve. mauvais + reve = cauchemar . Cependant tous les mots ne sont pas aussi simples que ca et ont pour certains une logique assez tordu.
Vous voyez ? A force d'en connaitre , vous comprendrez certaines choses part vous memes que je ne peux vous expliquer. Mais je vous assure que vous n'apprendrait pas les kanjis pour rien, croyez moi.
Je n'ai fait aussi qu'une breve présentation des kanjis , et je n'ai pas expliqué beaucoup de choses qui seront utiles plus tard lorsque leur apprentissage debutera.
Il y a 109 hiraganas et 109 katakanas + quelques execptions de katakanas ce qui fait à peu pres 225 signes à apprendre. Ne vous inquietez, ils sont tres simple. Chaque katakanas a son hiraganas qui lui est approprié et vice versa.
Par exemple, "fu" 「ふ」 ( hiraganas ) 「フ」 (katakanas ), ce qui est explique qu'il y ait à peu pres 109 x 2 signes à apprendre.
2 dernieres choses :
*En Japonais , il y aura toujours une voyelle apres une consonne ( sauf une micro exception ), vous le verrez vous meme dans l'alphabet et remontez voir la phrase en francais que j'avais japonisé , j'ai mis des voyelles partout et c'est " ca " le " secret" de la japonisation des mots .
*il y 109 x 2 signes à apprendre mais il suffira " juste " d'en apprendre 46 x 2 car le reste sera logique , c'est pour cela que je vais commencer par ces 46 là.
Entre paranthese je mettrais les prononciations et avant le signe en plus petite police l'ecriture en romaji. Les romajis sont le dernier style d'ecriture avec les 3 autres au dessus mais vous savez deja l'ecrire puisqu'il s'agit de l'alphabet francais =) . Cela sert juste au debutant dans le début par exemple à aider pour la mémorisation et la prononciation d'un mot , par exemple " viande" にく ( en hiraganas ) en romaji on ecrira " niku ".
Commençons ! ( police 24 )
aあ「a」 iい「i」 uう「u」 eえ「é」 oお「o」
kaか「ka」 kiき「ki」 kuく「ku」 keけ「ké」
koこ「ko」
saさ「sa」 shiし「chi」 suす「su」 seせ「sé」
soそ「so」
taた「ta」 chiち「tchi」 tsuつ「tsu」 teて「te」 toと「to」
naな「na」 niに「ni」 nuぬ「nu」 neね「né」 noの「no」
haは「ha」 hiひ「hi」 fuふ「fu」 heへ「hé」 hoほ「ho」
maま「ma」 miみ「mi」 muむ「mu」
meめ「mé」 moも「mo」
raら「la」 riり「li」 ruる「lu」 reれ「lé」
roろ「lo」
yaや「ya」 yuゆ「yu」 yoよ「yo」
waわ「wa」 woを「o」
nん「n」
Quelques précisions :
*"chi " ne se prononce pas comme le "ch" de cheval mais "tchi" avec le son "t" .
* les sons "h" ( ha , hi ,(fu), he , ho ) se prononcent en éxpirant de l'air. Ce n'est pas "a" , "i" , ( "fu") , "é" , "o" , mais " ha " etc ... en expirant de l'air. "fu" se prononce comme le son "f" francais .
*les "r" se prononcent comme le "l" francais .
* enfin, "wa" わ se prononce comme "wa" de "waou" et "wo" を s'ecrit "wo " en romaji, mais se prononce juste "o" .
Je donnerai un peu de vocabulaire à chaque article. Disons 10 mots / article c'est bien , envoyez un message si vous en voulez plus il n'y aura pas de probleme. ( je vais mettre en kanjis aussi à coté , c'est juste pour vous habituer à en voir , apprenez les avec le mot si vous voulez , mais pour l'instant c'est mieux d'attendre d'avoir finit tout l'alphabet ) . Au départ je mettrai aussi les romajis et puis au bout de quelques articles je ne les ecriraient plus
「寝る」 neru ねる dormir
「歩く」 aruku あるく marcher
「打つ」 utsu うつ frapper,battre ( qq'un ou qq'chose )
「飲む」 nomu のむ boire
「死ぬ」 shinu しぬ mourir
「車」 kuruma くるま une voiture
「町」 machi まち une ville
「犬」 inu いぬ un chien
「猫」 neko ねこ un chat
「高校」 koukou こうこう un lycée
Je vais m'arreter là pour commencer, il faut prendre son temps et ne pas s'enerver et baisser les bras c'est important =) .
Enfin une derniere chose , les prononciations que j'ai ecrite sont bonnes mais peut-etre que c'est un peu flou encore pour vous . Le meilleur moyen est donc d'ecouter des gens parler japonais. Donc evidemment des mangas je suppose^^, en vostfr c'est bien , avec une prononciation assez lente si possible pour que vous puissiez distinguer chaque son, il s'agit juste de vous familiariser avec les prononciations pour que vous puissiez bien prononcer ensuite. Il y a aussi les openings ou les karaoke qui sont bien . Vous avez le chant avec les paroles ditent au dessus c'est vraiment bien. Pensez aussi à vous entrainer à l'ecriture, j'ai mis les signes en police 24 ce n'est pas pour rien .
Sinon j'ai un lien à vous donner , continuer ensuite avec les vidéos sur le coté ;) : http://www.youtube.com/watch?v=z3eYF1fJ2oM
Il s'agit d'une émission humoristique "THE MANZAI " littéralement le génie du débordant ( l'imagination ) , qui est à peu pres l'equivalent de " on n'demande qu'à en rire " de France 2 . Meme si vous ne comprendrez peut-etre pas ce qu'ils disent, vous comprendrez le principe.
votre commentaire -
-
-
Par ikaros le 4 Janvier 2014 à 00:12
一二三四五六七八九十
百千万円時々半曜日本
人火水木金土上下中山
川元気天私今田女男見
行食飲電車休言読思次
何午後前名白雨書友間
家話少古知来住正年売
買町長会社父母高校毎
語文帰入員新聞仕事作
東西南北口出先大学右
左分生外国京子小道雪
立自夜朝持手紙好近明
病院映画歌市所勉強有
旅昔神早起牛使働連別
度赤青色力夕字村犬玉
王目石空竹糸耳花草虫
貝足音丸交体兄光林森
場声夏多太妹姉室寺工
公内冬刀切原台合同回
図園地弟弱当形心戸才
教数方星春昼晴楽止歩
毛池汽活海点理用番直
矢秋科答算米細組線絵
羽考肉船茶親角計記谷
走通週遠里野門雲頭顔
風首馬魚鳥鳴麦黄黒丁
世両主乗予他代係倍全
具写列助動勝化区医去
反取受号向君味命和品
商問坂始委守安定客宮
宿寒局屋岸島州帳平幸
庫庭式役待急息悪悲感
想広店弓引岩物打投拾
指放整族昭実対暑暗曲
服期板柱根植業僕様横
橋歯死氷決油波注泳洋
流消深温港湖湯漢炭球
由申界畑発登皮皿相県
真着短研礼祭福秒究沙
砂妙夢民館建堂特駅試
験部終歳銀億
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique